?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Share Next Entry
Диаложек по телефончику
simplefoto
Звонит сегодня мой калифорнийский мобильный, номер входящий незнакомый, но код тоже калифорнийский, мало ли кто, отвечаю:
- Хай!
- Это магазин?

Ступорю. Голос пожилой, английский я на слух воспринимаю прилично, но дикция разная бывает, да еще иногда и по-испански пытаются поговорить, номером ошиблись; в общем, произношу обычную для себя фразу, которой тяну время для шевеления мозгами:
- Ай донт андестенд ю. Кэн ю репит ит?
Собеседник репитнул ит:
- Это магазин?

Ступорю во все 4 колеса. Может, собеседник имеет ввиду "мэгэзин", то бишь журнал некий? Но слово "это" сказано явно по-русски!
- Ду ю спик рашн?
- Бл*.... Из ит а шоп?

Сквозь смех отвечаю на русском, мол нет, квартира это... Бросили трубку.

А вообще, русских здесь очень много... только они так этого стесняются.

  • 1
Все из-за твоей любви писать английские слова русскими буквами... Так никогда не поймешь магазин тебя беспокоит, журнал, shop или magazine...))) Начинай уже думать на американском английском, коль в америсе живешь.

Это же надо раскладку менять, пальцы раскорячивать! И еще, я русские слова русскими буквами часто с ошибками пишу, а уж американские слова английскими буквами...

Тогда у тебя есть шанс выучить удаффовский англицкий...))) Кстати, раз уж зашла, а если бы тебя попросили нарисовать понятие "дружба", в виде чего бы ты ее изобразил, так чтобы взглянув на рисунок сразу понять, о чем идет речь? ;)

Не скажу))) Знаю я вас, психологов, вам только нарисуй картинку...

Я - не психолог и не буду им в ближайшие 3.5 года. Я - юрист. Так что можешь пока смело рисовать. Обещаю методику пентаграммы не использовать. Чесное пионэрское!!!;) Да, ты можешь не рисовать, а просто рассказать...

  • 1